Бюро переводов в Санкт-Петербурге (СПб) Литтера Диалог.  
 Способствуем
 пониманию!

 

 

 

8(812)994-85-55
c 9:00 до 21:00
 
   
On-line поддержка
 587229255 487989991

  


Популярные услуги

Технический перевод

"Технический перевод подразумевает наличие научно-технической информации в документах перевода. Отличительными чертами технического перевода языков являются сухость изложения, безэмоциональность и безличность. "

 

Гид-переводчик в Санкт-Петербурге

"В современном деловом мире очень важно находить общий язык. Информационный век диктует свои требования не только в сфере современных технологий, но и в области коммуникаций."

 

Перевод документов

"Очень часто появляется необходимость перевести тот или иной документ с одного языка на другой. Это может быть документ в электронном формате (PDF, DOC) или же просто несколько страниц факса."

 
О бюро переводов arrow Полезная информация arrow Немецкий язык. Стоит ли изучать?

Немецкий язык. Стоит ли изучать?

При нынешней популярности  и востребованности иностранных языков нет ничего удивительного в том, что многие задумываются об их изучении. И если бы речь шла только об английском!
 
Тропа на курсы иностранных языков или школы иностранных языков в последние годы просто не зарастает, востребованными оказались такие языки как французский, итальянский, испанский, и даже более экзотические, такие как китайский и японский... Что уж говорить о немецком. Немецкий  является достаточно сложным для изучения по сравнению со своим самым популярным собратом - английским. Изучая немецкий, мы сталкиваемся с огромным словарём лексических единиц, большим количеством грамматических правил. В то же время я не устаю обращать внимание своих студентов на поразительную логику грамматики, лёгкость орфографии и развлекать их забавными, на мой взгляд, идиомами и фразеологизмами.
 

Важно отметить, что он относится к международным языкам, это значит, что на международных конференциях документы переводятся, в том числе, и на немецкий язык.

 

Может ли Вам пригодиться знание немецкого языка - вопрос сложный. Также Вы не найдёте ответ в данной статье на вопрос какой из языков нужнее: английский или немецкий. Было бы странным отвечать на него, не рассмотрев конкретной ситуации, не зная чётких задач. Что касается изучения иностранного языка школьниками, родители должны изначально попытаться оценить ситуацию и принять решение в пользу одного или другого языка. Оптимальным будет, если Ваш ребёнок будет изучать несколько языков.

 

Очевидно сейчас только одно: в современном мире знание английского языка просто необходимо, об этом свидетельствует даже немецкий язык, пестрящий американизмами (заимствованиями из американского английского), так называемый Denglisch (Deutsch +  Englisch).

 

Когда же начинать изучать иностранный язык? Как можно раньше, в детстве, советуют обычно педагоги и психологи. В игровой форме, не имея языковых барьеров и лишних комплексов (которые присущи нам, взрослым) ребёнок с радостью постигает азы иностранных языков. В целом такая схема изучения языка - «от простого к сложному» займет несколько лет, в зависимости от способностей ребёнка. Будучи взрослым такой ребёнок обычно сам сможет решить, где он будет использовать полученные знания. Вероятно, Вы и сами многократно убеждались в том, что «лишних» знаний не бывает.

 

Что же делать в ситуации, если Вы давно уже не в детском возрасте, а знания немецкого языка Вам необходимы? Конечно Ваша ситуация будет выглядеть немного сложнее, чем у шестилетнего малыша, который с удовольствием узнаёт «чужие» слова и поёт песенки на непонятном языке, а еще попутно успевает поиграть и пошалить со сверстниками на занятии. Взрослея, мы приобретаем ненужные стереотипы и комплексы, которые формируют «языковой барьер». Для того чтобы добиться успеха в изучении иностранного языка, важно помнить следующие правила:

 

  • Не ждите от себя молниеносных успехов, не сравнивайте себя с более успешными студентами. Мы все разные и обладаем разными способностями. Кому-то из нас дано больше упорства и усидчивости, кто-то моментально запоминает новые слова,  кто-то хорошо воспринимает иностранную речь на слух. Найдите свою сильную сторону и максимально задействуйте её.
  • Занимайтесь языком регулярно, в установленное время.  Регулярность обеспечивает лучшее усвоение материала. Кроме того, на первых порах (первые пару месяцев) Вы не столько учитесь, сколько вырабатываете в себе такую привычку, как обучение. Именно от этой привычки зависит Ваше дальнейшее обучение и успехи. (Замечу, что студенты, нерегулярно посещающие занятия, покидают группу именно в течение первых 2-3 месяцев обучения, по самым разным причинам, но, в общем и целом, причина только одна: отсутствие самодисциплины и неумение достигать поставленную перед собой цель. (Помните: хотят - миллионы, добиваются - единицы).
  • Выделяйте время для самостоятельных занятий. Опять же, из своего опыта, могу сказать: учиться  - это только общевозвратный глагол. Что это такое? Общевозвратными глаголами в русском языке называются глаголы, которые имеют суффикс - ся и обозначают либо внутреннее состояние субъекта, либо изменение в состоянии, положении, движении субъекта. Кроме того, эти глаголы допускают присоединение к ним слов «сам» или «самому». Т.е. «учиться» обозначает  «учить самому себя» и только так. Конечно, это не означает, что Вам не следует прибегать ни к чьей помощи, например к помощи бюро переводов.

Самостоятельно процесс обучения организовать крайне сложно. Это означает только то, что когда Вас учат - этого крайне мало. Необходимо учиться ещё и самому. Каким образом? Стоит выполнять домашние задания, интересоваться языком и всеми его аспектами, искать возможности применения получаемых знаний, читать литературу на иностранном языке (даже адаптированные произведения, смотреть фильмы - вариантов масса, вы можете посоветоваться со своим преподавателем).

 

Бюро переводов "Литтера Диалог" желает Вам успехов и приятных моментов в изучении немецкого языка!

 
 


Рассчитать стоимость перевода

Воспользуйтесь калькулятором расчета стоимости услуг



Авторизация






Забыли пароль?
Ещё не зарегистрированы? Регистрация

Способы оплаты

webmoney

yandex money

Элекснет

Visa 

Некрасов В.О., Ген.дир. ЗАО "Навеус"

"Неоднократно пользовались услугами гида-переводчика Инны Поповой, убеждаемся в правильности нашего выбора. Работа Инны отвечает всем высоким требованиям, предъявляемым к работе гида-переводчика.."

 

Щербаков Н.В., Национальная академия ...

"..работа выполнена на высококачественном уровне, переведенный текст грамотно лексически и синтаксически оформлен, насыщен узкоспециальными и научными терминами.."