Бюро переводов в Санкт-Петербурге (СПб) Литтера Диалог.  
 Способствуем
 пониманию!

 

 

 

8(812)994-85-55
c 9:00 до 21:00
 
   
On-line поддержка
 587229255 487989991

  


Популярные услуги

Технический перевод

"Технический перевод подразумевает наличие научно-технической информации в документах перевода. Отличительными чертами технического перевода языков являются сухость изложения, безэмоциональность и безличность. "

 

Гид-переводчик в Санкт-Петербурге

"В современном деловом мире очень важно находить общий язык. Информационный век диктует свои требования не только в сфере современных технологий, но и в области коммуникаций."

 

Перевод документов

"Очень часто появляется необходимость перевести тот или иной документ с одного языка на другой. Это может быть документ в электронном формате (PDF, DOC) или же просто несколько страниц факса."

 
О бюро переводов arrow Полезная информация
Полезные статьи и интересное о переводах
Машинный и профессиональный перевод
Многие люди не понимали, зачем же нужны бюро переводов, если есть такие компактные и удобные в использовании электронные переводчики? Ответ очень прост: на протяжении многих лет усердно работали лингвисты и специалисты по высоким технологиям, они пытались создать точный электронный переводчик, но как выяснилось, ни одна программа не может заменить человеческий интеллект, и поэтому даже самая новейшая программа-переводчик не способна конкурировать с высококвалифицированным специалистом-переводчиком.
 
Обращаемся в бюро переводов
В наше время изучать иностранный язык не только увлечение, но и производственная необходимость. Много тех людей, которые уже усвоили английский и немецкий языки, потому что их преподают в пятых классах средних школ, и надо заметить, что преподают очень даже неплохо.
 
Особенности медицинского перевода
На сегодняшний день российский рынок наполнен медикаментами заграничного изготовления. В наших клиниках преобладает импортное оборудование, но многие россияне уезжают в другие, более развитые страны для лечения, потому что там лечением занимаются настоящие профессионалы.
 
Технический перевод
Технический перевод – один из самых сложных видов перевода. Данный вид перевода требует, во-первых, отличной подготовки переводчика в области тематики переводимого текста, а во-вторых – тщательного и вдумчивого подхода к работе.
 
Устный перевод
У вас есть иностранные партнеры? Вы открыли свое предприятие за границей? Вы нуждаетесь в квалифицированных услугах переводчика? Тогда данная статья предназначена именно для вашего внимания. Прочитав ее, вы поймете разницу между письменным и устным переводом, а также, в статье мы рассмотрим различные виды устного перевода, которые могут заинтересовать коммерческие организации.
 
Суть работы и качества хорошего переводчика

 C падением «железного занавеса» границы в нашей стране стали более открытыми, появились иностранные туристы и международные фирмы. Как раз в это время мы ближе познакомились с профессией переводчика. Даже на бытовом уровне мы по сей день пользуемся услугой перевода. Часто необходимо перевести аннотацию к медикаменту, инструкцию по эксплуатации к бытовому прибору либо страницу с необходимой информацией, найденной в Интернете.
Все эти задачи может выполнить переводчик.

 
Автоматизация в области переводов
 Для того чтобы развить технику перевода, потребовалось очень много времени, но и на сегодняшний день она не перестает развиваться. Начиналась она с компьютеров и обыкновенных книжных словарей, а сейчас заканчивается в виде многочисленных электронных переводчиков, которые можно установить не только на компьютер, но даже на телефон, только, конечно, телефон должен быть современным.
 
Перевод с немецкого языка
 В наше время, экономические связи между Германией и Россией значительно возросли, и теперь сильно возрос спрос на перевод с немецкого языка на русский язык. Очень важные сферы торговли, по которым перевод действительно популярен и играет большую роль, это химическая и текстильная промышленности, металлургия, высокие технологии, автомобильная промышленность и сельское хозяйство.
 
<<  1 2 3  >  >>

Результаты 29 - 36 из 36


Рассчитать стоимость перевода

Воспользуйтесь калькулятором расчета стоимости услуг



Авторизация






Забыли пароль?
Ещё не зарегистрированы? Регистрация

Способы оплаты

webmoney

yandex money

Элекснет

Visa 

Некрасов В.О., Ген.дир. ЗАО "Навеус"

"Неоднократно пользовались услугами гида-переводчика Инны Поповой, убеждаемся в правильности нашего выбора. Работа Инны отвечает всем высоким требованиям, предъявляемым к работе гида-переводчика.."

 

Щербаков Н.В., Национальная академия ...

"..работа выполнена на высококачественном уровне, переведенный текст грамотно лексически и синтаксически оформлен, насыщен узкоспециальными и научными терминами.."